-¡Cuánto Guiri!
-Sí, ¡cuánto liberal isabelista!
-¿¡Comorrr!?

Habiendo ahora leído Zalacaín El Aventurero de Pío Baroja me he topado con el origen de la palabra “guiri”. Según la DRAE:

guiri
(Acort. del vasco guiristino, cristino).

  1. m. coloq. Ál. tojo (‖ planta papilionácea).
  2. com. Nombre con que, durante las guerras civiles del siglo XIX, designaban los carlistas a los partidarios de la reina Cristina, y después a todos los liberales, y en especial a los soldados del gobierno.
  3. com. coloq. Turista extranjero. La costa está llena de guiris.
  4. com. coloq. Miembro de la Guardia Civil.

“El origen de la palabra guiri es la abreviatura del término vasco Guiristino ‘Cristino’.” Parece ser que más tarde el término empezó a abarcar en general a todos los extranjeros, opositores de los nobles ideales de la España profunda en vascongadas. ¡Estos vascos! Y son los gitanos los que mayormente designaban a nuestra Benemérita con tal nombre. ¡Lo que aprende uno leyendo! Y para mañana, ¡latinajos!